印地语版《哆啦A梦》在孟加拉国被禁止放送

来源:新浪微漫画  [2013-02-16] 

据日本媒体援引孟加拉国首都媒体《达卡AFP》的报道,该国情报相日前对国内电视台下令,要求禁止播放印地语版《哆啦A梦》,理由是这部人气动画为该国儿童学习母语孟加拉语制造了障碍。

印地语版《哆啦A梦》在孟加拉国被禁止放送

这位官员在议会答辩中强调“政府不希望因为《哆啦A梦》的缘故而使孩子的教育环境遭到阻碍”。在此之前,当地多家媒体都发表文章,报道了热衷于《哆啦A梦》的孩子们不使用孟加拉语,而是用印地语交流的问题,希望政府能够采取措施。

印地语版《哆啦A梦》在孟加拉国被禁止放送

孟加拉国为南亚国家,毗邻缅甸和印度,官方语言为孟加拉语和英语,不过由于曾属印度,所以会印地语的人口也不少,再加上印地语是南亚地区第一语言,节目资源众多,所以孟加拉国电视台有时会直接播放一些印地语节目。但是另一方面,孟加拉国和印度两国曾因为领土问题而关系紧张,身为印度官方语言的印地语在孟加拉国流通是孟国政府所不愿意看到的。

印地语版《哆啦A梦》在孟加拉国被禁止放送

对此2ch网友吐槽说“充分反映了印孟之间险恶的国情”“不是因为静香洗澡的缘故被封太好了”“不如直接播放日本语版吧”“直接上韩语吧,反正哆啦A梦的起源也是韩国斯密达!”。


点击复制 印地语版《哆啦A梦》在孟加拉国被禁止放送 网址发给好友
浏览:1292
吐槽区
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
赞助商链接